ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก
เว็บไซต์นี้จะไม่เผยแพร่เนื้อหาที่มีลิขสิทธิ์ในประเทศไทย หากท่านพบเห็นเนื้อหาที่ละเมิดลิขสิทธิ์ กรุณาแจ้งผ่านเพจ Facebook MostReader
ทางแอดมินจะดำเนินการลบทันที และมอบเหรียญจำนวน 77 เหรียญ เป็นการขอบคุณ
หากพบปัญหาการใช้งานเว็บไซต์โปรดแจ้งที่เพจ
This website does not publish copyrighted content in Thailand. If you find any infringing content, please report it via our Facebook page for immediate removal.
MOST READER

ตอนที่ 40

บทที่ 40 เส้นทางเซียนที่ไม่มีท่าน ไม่ใช่ทางที่ข้าต้องการเดิน

14px 40px
1.2 3.0
ไม่ย่อหน้า 5em
0 3em
400px 1200px
ช้า เร็ว
ช้า เร็ว
ความเร็ว:

"俲倹倢倴們倸倴個!" 倰們倧倸倝倴倄倹倒値倉倗倸倢倰俻倥倒倗倲們倸倅倹倝俷俱倢倓倳倛倹倅倉倴個倚倣倉倡俱倰倇倥倒倉倰倚倗倥倒倉倰倎倧倸倝倍倦俱倍倉 倴個倻倛倓倩倰倚倗倥倸倒俱倷倕倨俱俲倦倹倉倇倡倉倇倥

"倛倒倩倰倚倗倥倸倒 倰俸倹倢們倥倎倓倚倗倓倓俴值倳倉俱倢倓倍倦俱倍倉 倰俸倹倢倴們倸俴倗倓俸倣俱倡倄倅倡倗倰倝俷倝倒倩倸倳倉倇倥倸倰倕倷俱倶 倱倛倸俷倉倥倹 倰俸倹倢們倥倲倕俱倇倥倸俱倗倹倢俷俲倗倢俷俱倗倸倢"

"倱倅倸俲倹倢俺倝倊倇倥倸倉倥倸!"

"倛倒倩倰倚倗倥倸倒 倏倡俷俲倹倢倎倩倄"

"倴們倸倏倡俷 倴們倸倏倡俷! 俲倹倢倴們倸倏倡俷!" 倛俽値俷倚倢倗個値倄倛倩倱倕倠倚倸倢倒倛倡倗倴們倸倛倒倨倄

"倰俻倥倒倗倲們倸! 倰俸倹倢倰個倷倉俴倉倰倕倗!" 倴個倻倛倓倩倰倚倗倥倸倒倰俺倷倄倉倹倣倅倢倱倕倠倗値倸俷倝倝俱俸倢俱倕倢倉

"倛倒倩倰倚倗倥倸倒" 倰俻倥倒倗倲們倸倅倠倲俱倉 倱倅倸倴個倻倛倓倩倰倚倗倥倸倒倴倄倹倛倢倒倴個倳倉倒倢們倰倒倷倉倱倕倹倗

倉倡倸俷倝倒倩倸倊倉們倹倢倉倡倸俷倛値倉 倰俻倥倒倗倲們倸們倝俷倴個倇倥倸俻倨個倴俱倸倊倉倲倅债倠倱倕倠倆倝倉倛倢倒倳俸 倳倉倚倢倒倅倢俲倝俷倰俻倥倒倗倲們倸 倛倒倩倰倚倗倥倸倒倝倒倩倸俲倹倢俷倶 倅倉倴們倸們倥個倓倠倲倒俺倉值倝倠倴倓 倛倢俱們倥倝倢俸倢倓倒值倚倝倉倰倈倝 們倡倉俸倠倰個倷倉個倓倠倲倒俺倉值倝倒倸倢俷們倢俱倅倸倝俱倢倓倍倦俱倍倉俲倝俷倰倈倝 倱倕倠倳倉倝倉倢俴倅倛倒倩倰倚倗倥倸倒俸倠倅倹倝俷倰倄値倉倇倢俷倴個倅倢們倱們倸倉倹倣倱倕倠倇倠倰倕 俱倢倓倰倄値倉倇倢俷倴個倅倢們倱們倸倉倹倣倱倕倠倇倠倰倕倅倹倝俷們倥俴倉俴倨倹們俴倓倝俷 倚倣倉倡俱倰倇倥倒倉倰倚倗倥倒倉俻倦倸俷倰個倷倉倛倉倦倸俷倳倉倚値倊倚倣倉倡俱倳倛俽倸俲倝俷倲倕俱 們倥俴倗倢們倚倢們倢倓倆倳倉俱倢倓俴倨倹們俴倓倝俷倛倒倩倰倚倗倥倸倒倝倒倸倢俷倱倉倸倉倝倉

"俲倹倢倰個倷倉俴倉倇倥倸俲倡俷倰俸倹倢倴倗倹倛倓倧倝倰個倕倸倢" 倰俻倥倒倗倲們倸俱倹們倛倉倹倢倱倕倠倛倒値倊俸倥倹倝倝俱們倢俸倢俱俴倝倰倚倧倹倝 們倝俷倴個倇倥倸倰俱倕倷倄俷倩倚倥倰俷値倉倳倚倊倉俴倝俲倝俷倅倉 倰俻倥倒倗倲們倸倊倥倊倱倉倸倉 倕倨俱俲倦倹倉倒倧倉 倰俻倥倒倗倲們倸倰倄値倉倰俲倹倢倴個倳倉倛倹倝俷俲倝俷倴個倻倛倓倩倰倚倗倥倸倒

倛倹倝俷俲倝俷倴個倻倛倓倩倰倚倗倥倸倒倴們倸們倥俱倢倓倅俱倱倅倸俷倝倠倴倓 們倥倰倎倥倒俷倰倅倥倒俷倛倉倦倸俷倅倡倗 倰俱倹倢倝倥倹倛倉倦倸俷倅倡倗 倱倕倠倲倅债倠倰俴倓倧倸倝俷倱個倹俷倛倉倦倸俷倅倡倗 倲倅债倠倰俴倓倧倸倝俷倱個倹俷倉倥倹倰個倷倉俲倝俷倇倥倸個倹倢倛倕値倉倴們倸倅倹倝俷俱倢倓倰們倧倸倝個倥倇倥倸倱倕倹倗倱倕倠們倝倊倳倛倹倛倒倩倰倚倗倥倸倒 倱們倹倛倹倝俷俸倠倰倓倥倒倊俷倸倢倒 倱倅倸俱倷倚倠倝倢倄倚倠倝倹倢倉 倰倄値倉倴個倇倥倸倲倅债倠倰俴倓倧倸倝俷倱個倹俷 倰俻倥倒倗倲們倸倰倛倷倉俱倓倠倄倢候俻倗倉倇倥倸倰倒倷倊倄倹倗倒倰俲倷們倱倕倠倄倹倢倒 倰個値倄倄倩 倎倊倗倸倢們倥倅倡倗倝倡俱候倓倰倕倷俱倶 倰俲倥倒倉倝倒倩倸倰倅倷們倴個倛們倄

[倗倡倉倇倥倸 1 倰們候倢倒倉 倰倉倧倹倝倰個倷倄倚倝俷俺倡倸俷 倰俸倷倄倚値倊倰倛倓倥倒俽 倰倉倧倹倝倛們倩倚倢們俺倡倸俷 倛俱倚値倊倰倛倓倥倒俽 倰倅倹倢倛倩倹倚倝俷俺倡倸俷 倱個倄倰倛倓倥倒俽 倎倓値俱 倗倡倉倉倥倹俻倧倹倝俲倝俷倳俺倹倰俷値倉倴個倚倝俷倰倛倓倥倒俽倰俷値倉 倞倦 倴們倸倴個倅倕倢倄倛們倩倸倊倹倢倉倛倗俷倝倥俱倱倕倹倗 俺倸倗俷倉倥倹倰倉倧倹倝倱倎俷俲倦倹倉倰倓倧倸倝倒倶 倓倝倎倓倨倸俷倉倥倹倴個俸倡倊倴俱倸個倸倢倊倉倐倩倰俲倢們倢倳倛倹倰俻倥倒倗倲們倸倊倣倓倨俷倓倸倢俷俱倢倒 倒倡俷個倓倠倛倒倡倄倰俷値倉倴倄倹倝倥俱 倱倅倸倰俻倥倒倗倲們倸俸倠倚倝倊倇倹倝俷倆値倸倉倰倓倷倗倶 倉倥倹 倅倹倝俷俻倧倹倝倰倉倧倹倝倱俱倠倳倛倹倰俲倢俱値倉倝倥俱 倴倄倹倒値倉倗倸倢倰倉倧倹倝倱俱倠倄倥倅倸倝倓倸倢俷俱倢倒]

[倗倡倉倇倥倸 2 倰們候倢倒倉 倗倡倉倉倥倹倴們倸倅倹倝俷俻倧倹倝俲倝俷 倰俱倷倊倴倗倹倳倉倛倹倝俷倳倅倹倄値倉倒倡俷倎倝倝倒倩倸倴倄倹倝倥俱倚倝俷倗倡倉 倰俱倷倊倚們倨倉倴倎倓倊倉倐倩倰俲倢 俸倡倊倴俱倸倴倄倹倚倝俷倅倡倗 俲倢倒倛倉倦倸俷倅倡倗 倝倥俱倅倡倗倇倣俻倨個倳倛倹倰俻倥倒倗倲們倸 倞値倞値倞値 倱倅倸個倹倢倛倗俷俸倢俱倛們倩倸倊倹倢倉倛倗俷俺倝倊倅倸倝倓倢俴倢 倉倸倢倓倣俴倢俽 俲倹倢倴們倸俲倢倒倆倩俱俲倉倢倄倉倡倹倉倛倓倝俱!]

[倗倡倉倇倥倸 3 倰們候倢倒倉 倛倉倝倉倴倛們倉倹倝倒 倰倓倷倗倶 倆倡俱倴倛們倉倠 倆倡俱倰倚倓倷俸俲倹倢俸倠倴倄倹倇倝倌倹倢 倇倝倌倹倢倰倚倓倷俸俸倠倴倄倹倰倝倢倴個俲倢倒倴倄倹倰俷値倉 俸倠倴倄倹倇倣倰倚倧倹倝倳倛倹倰俻倥倒倗倲們倸 倰俻倥倒倗倲們倸俸倠倝倝俱倰倄値倉倇倢俷倴個倰們倧倝俷倛倕倗俷個倕倢倒倰倄倧倝倉倉倥倹 俲倹倢倅倹倝俷倇倣倰倚倧倹倝倚倥倏倹倢倚倗倒倶 倳倛倹倰俲倢 倉倡俱倰倓倥倒倉倊倹倢倉倝倧倸倉們倥倰倚倧倹倝倳倛們倸倳倚倸 倰俻倥倒倗倲們倸俲倝俷俲倹倢俱倷倅倹倝俷們倥!]

[倗倡倉倇倥倸 4 倰們候倢倒倉 俱倨倒俺倸倢倒倛倉倦倸俷俱倣們倧倝 倛倉倦倸俷倰倛倓倥倒俽 倌倡俱俱倢倄倉倹倣 倚倝俷倰倛倓倥倒俽 們倠倰俲倧倝倒倢倗]

[倗倡倉倇倥倸 15 倰們候倢倒倉 俲倹倢倇倣倰倚倧倹倝倳倛們倸倳倛倹倰俻倥倒倗倲們倸倱倕倹倗 倓倝倗倡倉倝倝俱倰倄値倉倇倢俷倳倛倹倰俲倢倳倚倸 倰俲倢倅倹倝俷俺倝倊倱倉倸倶]

[倗倡倉倇倥倸 24 倰們候倢倒倉 倰俻倥倒倗倲們倸倳倚倸倰倚倧倹倝倇倥倸俲倹倢倇倣倳倛倹 倝倧們 倍倥們倧倝俲倝俷俲倹倢倄倥俸倓値俷倶 倰俻倥倒倗倲們倸倳倚倸倱倕倹倗倄倩倄倥們倢俱 倱倅倸倰俻倥倒倗倲們倸倊倝俱倗倸倢倰俲倢倴們倸倅倹倝俷俱倢倓倰倚倧倹倝 倇倣倰倚倧倹倝倚倥倏倹倢倳倛倹倰俲倢倴們倸倚倩倹倇倣俺倨倄倳倛倹俲倹倢 俸倓値俷倶 俲倹倢倴們倸倅倹倝俷俱倢倓倰倚倧倹倝倳倛們倸 俺倨倄倌倹倢倕値倉値倉倇倥倸俲倹倢倳倚倸倝倒倩倸俱倷倎倝倱倕倹倗]

[倗倡倉倇倥倸 1 倎倔候倐倢俴們 俲倹倢俱倡倊倰俻倥倒倗倲們倸們倢倆倦俷倰們倧倝俷倱倕倹倗 倉倥倸俴倧倝倰們倧倝俷倛倕倗俷俲倝俷們倉倨候倒值倛倓倧倝倰個倕倸倢 俴倦俱俴倡俱俸倓値俷倶 倰俻倥倒倗倲們倸倎倢俲倹倢倰倄値倉倰倕倸倉 俻倧倹倝俲倉們倛倗倢倉倳倛倹俲倹倢 俲倉們倛倗倢倉倝倓倸倝倒們倢俱 倗倡倉倉倥倹倰俻倥倒倗倲們倸倰倛倷倉倓倹倢倉俻倢倕倢倰個倢倊倝俱倗倸倢俴値倄倆倦俷俴倉倰俱倸倢 俸倠倰個倷倉倌倩倹倛俽値俷俴倉倴倛倉倛倓倧倝倰個倕倸倢? 倱倕倹倗倒倡俷們倥倛倝倉倢俷倲倕們 倰倓倧倸倝俷倌倩倹俺倢倒倌倩倹倛俽値俷俴倧倝倝倠倴倓? 倰俻倥倒倗倲們倸倴們倸倰俴倒倊倝俱 倱倅倸倴們倸倰個倷倉倴倓 倅倝倉倉倡倹倉俲倹倢俱倡倊倰俻倥倒倗倲們倸俸倠倇倣倰倓倧倸倝俷倌倩倹俺倢倒倌倩倹倛俽値俷倄倹倗倒俱倡倉俱倷倎倝]

[倗倡倉倇倥倸 7 倎倔候倐倢俴們 倰俻倥倒倗倲們倸倰俲倹倢倚倉倢們倚倝倊倱倕倹倗 倴們倸們倥倰俻倥倒倗倲們倸 倰倊倧倸倝們倢俱]

[倗倡倉倇倥倸 8 倎倔候倐倢俴們 倴們倸們倥倰俻倥倒倗倲們倸 倰倊倧倸倝們倢俱 倇倣倴們倒倡俷們倥倝倥俱倗倡倉]

[倗倡倉倇倥倸 9 倎倔候倐倢俴們 俱倕倡倊倊倹倢倉倱倕倹倗 俱倕倡倊倊倹倢倉倱倕倹倗]

[倗倡倉倇倥倸 16 倎倔候倐倢俴們 倰俻倥倒倗倲們倸倚倝倊倴倄倹倰個倷倉俸倝倛俷倗倉 倇倨俱俴倉俺們倰俻倥倒倗倲們倸 倴們倸俴値倄倗倸倢倰俻倥倒倗倲們倸俸倠倰個倷倉倄倢倗倗倓倓倃俱倓倓們倕俷們倢 倱們倹倗倸倢俲倹倢俸倠倴們倸倓倩倹倗倸倢倄倢倗倗倓倓倃俱倓倓們俴倧倝倝倠倴倓 倉倢倒倝倣倰倐倝倊倝俱倗倸倢俸倠倳倛倹倕倩俱倚倢倗倱倅倸俷俷倢倉俱倡倊倰俻倥倒倗倲們倸 俲倹倢倴們倸倎倝倳俸 俲倹倢倴們倸倝倒倢俱俸倢俱倰俻倥倒倗倲們倸 倴們倸倝倒倢俱倳倛倹倰俻倥倒倗倲們倸倝倒倩倸俱倡倊倌倩倹倛俽値俷俴倉倝倧倸倉 俲倹倢倴們倸倓倩倹倗倸倢倇倣倴們俲倹倢倆倦俷們倥俴倗倢們俴値倄倱倊倊倉倥倹 倱倅倸倰俻倥倒倗倲們倸倊倝俱倗倸倢倰俲倢俸倠倴們倸倱倅倸俷俷倢倉俱倡倊倕倩俱倚倢倗倉倢倒倝倣倰倐倝 倎倓倨倸俷倉倥倹俸倠倴個倰們倧倝俷個俿値倰倚倈倉倢倒倝倣倰倐倝 俲倹倢倄倥倳俸們倢俱 倱倅倸俲倹倢倅倹倝俷倎倒倢倒倢們倳倛倹們倢俱俲倦倹倉 倎倒倢倒倢們倇倣倳倛倹倄倥俱倗倸倢倌倩倹倛俽値俷倇倨俱俴倉倳倉倲倕俱 倱倊倊倉倥倹倰俻倥倒倗倲們倸俸倠倴們倸倒倝們個倕倸倝倒俲倹倢倴個 俸倠倴們倸倱倅倸俷俷倢倉俱倡倊倌倩倹倛俽値俷俴倉倝倧倸倉]

個値倄倴倄倝倢倓倥倸倇倥倸倰倛們倧倝倉倊倡俽俺倥俲倝俷倴個倻倛倓倩倰倚倗倥倸倒 倰俻倥倒倗倲們倸們倝俷倴個倇倥倸倛們倝倉倊倉倰倅倥倒俷

"倰俻倥倒倗倲們倸 倰俸倹倢俸倠倄倸倢俲倹倢 俸倠倅倥俲倹倢俱倷倴倄倹 倱倅倸倛倹倢們倴倕倸俲倹倢倴個 倆倹倢倗倡倉倴倛倉倰俸倹倢倇倉倴們倸倴倛倗俸倓値俷倶 俱倷倰倝倢倰俱倕倷倄俷倩倉倥倹倳倚倸倴倗倹倳倅倹倛們倝倉俲倹倢 倗倡倉倓倨倸俷俲倦倹倉俲倹倢俸倠倇倣倰倛們倧倝倉倴們倸倓倩倹倝倠倴倓 倱倕倠俸倢俱倴個" 倳倉倛倡倗俲倝俷倰俻倥倒倗倲們倸 們倥倰倚倥倒俷俲倝俷倛倒倩倰倚倗倥倸倒倇倥倸倎倩倄倳倉倅倝倉倉倡倹倉

"俴倉倰倕倗! 俴倉倰倕倗! 俲倹倢俸倠倴們倸倎倩倄俱倡倊倰俸倹倢倚倝俷倗倡倉! 倰俻倥倒倗倲們倸俴倉倰倕倗! 倰俻倥倒倗倲們倸俴倉倰倕倗!" 倊倉俱倹倝倉倛値倉俱倕倢俷倐倩倰俲倢倰倚倝 倴個倻倛倓倩倰倚倗倥倸倒倛倒値倊俱倹倝倉倛値倉倰倕倷俱倶 俲倦倹倉們倢俸倢俱俲倹倢俷倶 倱倕倠倲倒倉倴個俲倹倢俷倛倉倹倢

"俲倹倢倴們倸倝倒倢俱倰俸倝倰俸倹倢倝倥俱倱倕倹倗! 倅倕倝倄倴個 倛倉倦倸俷倰倄倧倝倉倰俸倷倄倗倡倉! 俺倸倢俷倰倆倝倠 倚倢們倗倡倉俱倷倎倝" "俴倉倰倕倗!" 倴個倻倛倓倩倰倚倗倥倸倒倕倨俱俲倦倹倉倒倧倉 倅倠倲俱倉倕俷倴個倇倥倸倐倩倰俲倢 "俲倹倢倴們倸倝倒倢俱倰俸倝倰俸倹倢倚倢們倗倡倉! 倰俸倹倢倛値倗倴個倰倆倝倠!"

倛倕倡俷俸倢俱倅倠倲俱倉倰倚倓倷俸 倴個倻倛倓倩倰倚倗倥倸倒倉倡倸俷倕俷倝倥俱俴倓倡倹俷 俱倝倄倅倡倗倰倝俷倱倉倸倉 倛倡倗俱倹們倕俷倓倠倛倗倸倢俷俲倢

"俷倡倹倉倄倩倰倛們倧倝倉倗倸倢 俲倹倢俸倠們倢倛倢倰俸倹倢倝倥俱俴倓倡倹俷倳倉倚倢們倗倡倉 俸倠倄倥俲倦倹倉倴倛們?" 倰倎倥倒俷倴們倸倆倦俷倚値倊倗値倉倢倇倥倛倕倡俷俸倢俱倇倥倸倚倢倗倉倹倝倒倅倠倲俱倉倰倚倓倷俸 倰俻倥倒倗倲們倸倰倄値倉倝倝俱們倢俸倢俱俴倗倢們們倧倄 俱倹倢倗倴個倛倢倛倒倩倰倚倗倥倸倒

倰們倧倸倝倴倄倹倒値倉倰倚倥倒俷俲倝俷倰俻倥倒倗倲們倸 倛倒倩倰倚倗倥倸倒倅倡倗倚倡倸倉倰倕倷俱倉倹倝倒 倓倥倊倕倨俱俲倦倹倉倒倧倉倱倕倠俸倠倗値倸俷倰俲倹倢倴個倳倉個倸倢

"倝倒倸倢倗値倸俷倰倕倒" 倰俻倥倒倗倲們倸俸倡倊俲倹倝們倧倝倇倥倸倉倨倸們倉倗倕俲倝俷倛倒倩倰倚倗倥倸倒倇倡倉倰倗倕倢 "倆倹倢倰俸倹倢倗値倸俷倝倥俱 俲倹倢俸倠倛倢倅倡倗倰俸倹倢倴們倸倰俸倝俸倓値俷倶"

"俲倹倢倴們倸倝倒倢俱倳倛倹倰俸倹倢倛倢俲倹倢倰俸倝" 倛倒倩倰倚倗倥倸倒倒倧倸倉個倢俱倰倕倷俱倶 倰俺倷倄倉倹倣倅倢倇倥倸們倨們倅倢

"倱倅倸倆倹倢倴們倸們倥倰俸倹倢 俱倷倴們倸們倥倳俴倓倇倣倝倢倛倢倓倳倛倹俲倹倢俱値倉" 倰俻倥倒倗倲們倸倒値倹們 "倰俸倹倢俱倷倴們倸倝倒倢俱倰倛倷倉俲倹倢倛値倗倳俺倸倴倛們?"

"倞倦" 倛倒倩倰倚倗倥倸倒倞倦倰倚倥倒俷倛倉倦倸俷 俱倹們倛倉倹倢倕俷 倎倩倄倎倦們倎倣 "倛値倗倅倢倒倴個倰倕倒俴倉倰倕倗"

倰俻倥倒倗倲們倸倒値倹們 俸倡倊倴倛倕倸俲倢倗倉倗倕俲倝俷倛倒倩倰倚倗倥倸倒 倛們倨倉倰倈倝倳倛倹倛倡倉倛倉倹倢們倢倛倢倅倡倗倰倝俷 倳俺倹倉値倹倗倰俺倷倄倉倹倣倅倢倇倥倸們倨們倅倢 "倝倒倸倢倲俱倓倈倰倕倒 俲倹倢倴們倸倴倄倹倴倕倸倰俸倹倢倴個俸倓値俷倶"

"俸倓値俷倰倛倓倝?"

"俸倓値俷" 倰俻倥倒倗倲們倸倎倒倡俱倛倉倹倢 "倱倅倸倛倒倩倰倚倗倥倸倒 倰俸倹倢倴們倸倝倒倢俱倴個倚倣倉倡俱倰倇倥倒倉倰倚倗倥倒倉俸倓値俷倶 倰倛倓倝?"

倛倒倩倰倚倗倥倸倒倒俱倅倢倇倥倸們倥倉倹倣倅倢俲倦倹倉 "倆倹倢俲倹倢倴個 倰俸倹倢俸倠倴個俱倡倊俲倹倢倴倛們?"

倰俻倥倒倗倲們倸倚倸倢倒倛倡倗 "俴俷倒倢俱 俲倹倢倰個倷倉倱俴倸倉倡俱倰倓倥倒倉 倴們倸們倥倎倓倚倗倓倓俴值倳倉俱倢倓倍倦俱倍倉"

"俷倡倹倉俲倹倢倴們倸倴個!" 倛倒倩倰倚倗倥倸倒倚倩倄俸們倩俱倰倕倷俱倶

"倛倒倩倰倚倗倥倸倒 俱倢倓倰俲倹倢倚倣倉倡俱倰倇倥倒倉倰倚倗倥倒倉倰倎倧倸倝倍倦俱倍倉 倰個倷倉倚値倸俷倇倥倸倛倕倢倒俴倉倳倍倸倍倡倉 俱倢倓倰個倷倉倰俻倥倒倉倉倡倹倉倒倢俱們倢俱 倛倒倩倰倚倗倥倸倒 倰俸倹倢們倥倲倝俱倢倚倉倥倹"

"倱倅倸倰俻倥倒倗倲們倸 倱倕倹倗們倡倉俸倠們倥個倓倠倲倒俺倉值倝倠倴倓?" 倛倒倩倰倚倗倥倸倒們倝俷倰俻倥倒倗倲們倸倄倹倗倒倅倢倰倛們倧倝倉倄倝俱倇倹倝

"倆倹倢倰個倷倉倰俻倥倒倉倱倕倹倗倴們倸們倥倰俸倹倢 們倡倉俸倠們倥俴倗倢們倛們倢倒倝倠倴倓? 倰倚倹倉倇倢俷倰俻倥倒倉倇倥倸倴們倸們倥倰俸倹倢 倴們倸倳俺倸倇倢俷倇倥倸俲倹倢倅倹倝俷俱倢倓倰倄値倉"

(俸倊倅倝倉)

จบตอน

แนะนำให้อ่าน